Le jeudi 15 mai à 16h, des traducteurs de trois générations débattront de la transmission d’expérience, de l’évolution des conditions ainsi que des constantes de la traduction de la littérature française et italienne. La discussion sera moderée par Jovanka Šotolová.
Jovanka Šotolová est une traductrice tchèque du français, critique littéraire et enseignante universitaire. Elle se spécialise principalement dans les œuvres de fiction d’auteurs français contemporains tels que Jean Echenoz, Michel Houellebecq, Jean-Philippe Toussaint, entre autres.
Cet événement est organisé par l'Association des traducteurs en partenariat avec l'Institut français de Prague.