fr  /  cz

Soirée franco-tchèque de poésie contemporaine

La langue de la soirée est le tchèque et le français.
Entrée libre et gratuite dans la limite des places disponibles. Réservations conseillées.
Cet événement se déroulera au 5ème étage de l'IFP.

Francouzský institut v Praze
Štěpánská 35, Praha 1

La soirée franco-tchèque de poésie contemporaine du mercredi 11 mars présentera six poètes français et tchèques liés à la ville de Prague, que ce soit par leur œuvre ou par leurs trajectoires respectives. L'événement est dédié à la mémoire de Stanislav Dvorský, décédé subitement le vendredi 21 février à l'âge de 79 ans. 
Lecture par Guillaume Basset, Sylva Fischerová, Benoit Meunier, Jean-Gaspard Páleníček et Bertrand Schmitt. Les textes de Stanislav Dvorský seront lus par le poète Jakub Řehák.

La langue de la soirée est le tchèque et le français.
Entrée libre et gratuite dans la limite des places disponibles. Réservations conseillées.

La soirée se déroule sous le haut patronage de la « poète de la ville de Prague » Sylva Fischerová, et en partenariat avec « Prague, ville de la littérature ».
« Prague, ville de la littérature » est un projet qui vise non seulement à soutenir la perception de Prague comme un lieu riche en histoire littéraire, à sensibiliser à la scène littéraire contemporaine de Prague et à stimuler l'intérêt pour la littérature. Il s’agit aussi de rappeler aux résidents et aux visiteurs de Prague que la ville est un lieu d'inspiration où la littérature est créée et lue. Un autre jalon important du projet a été l'acquisition du titre de « Ville créative de littérature de l'UNESCO » (UCCN) en décembre 2014.

Guillaume Basset (né en 1981 à Lyon) est un poète français vivant à Prague. Il a travaillé pour l'Alliance Française de Lyon, co-organisé un festival littéraire à Hong Kong et a été directeur adjoint du Festival des écrivains à Prague. Il est aujourd'hui dramaturge du Salon du livre à Prague et commissaire du programme tchèque « Livre Paris ». Son premier ouvrage Le feu de tes approches (Oheň tvých blízkostí) a été publié par Dauphin dans l'original français et dans une traduction tchèque par Marie Dudilieux.

Stanislav Dvorský (1940 – 2020 ) est poète et essayiste. Dans les années 1960, il a participé aux activités du circuit posturréaliste pragois UDS. Ses poèmes ou essais figurent dans des revues tchèques et françaises et dans plusieurs anthologies étrangères. Il a publié deux proses poétiques, l'essai Nevědomí a básnický objev et quatre recueils de poèmes, le dernier Amalgames en 2015 (éditions Trigon), bilingue, en tchèque et en français en traduction par Petr Král.

 

 

 

Sylva Fischerová (née en 1963 à Prague) est l'auteure de nombreux recueils de poésie (le dernier d'entre eux, Kostel pro kuřáky. Pražské básně/Church for Smokers. Prague Poems, a été publié en 2019), de quatre livres en prose, de livres pour enfants ainsi que d'ouvrages académiques. Elle travaille à l'Institut d'études grecques et latines de la faculté des arts de l’Université Charles. Ses vers et sa prose ont également été publiés à l'étranger, et mis en musique par Monika Načeva. En 2018, elle est devenue la première poète de la ville de Prague.

 

 

 

 

 

Benoit Meunier (né en 1977 à Lyon) vit à Prague depuis 2004, où il enseigne le français en lycée et à l’université. Il a traduit des romanciers tchèques classiques et contemporains, des poètes, des livres pour enfants et des bandes dessinées. Il écrit des proses courtes et des poèmes dont il a publié quelques extraits dans des revues.

 

 

 

 

 

Jean-Gaspard Páleníček (né en 1978 à Prague) est poète, écrivain, commissaire d’expositions. Après des études, à Prague et à Paris, de lettres et de composition, il a longtemps travaillé comme directeur artistique du Centre tchèque de Paris. Il a publié, en français, le récit Les Bouleaux, le recueil de poésie Mater dolorosa et la pièce de théâtre Le Ménage de Balzac, et en tchèque, le journal intime poétique Une phrase.

 

 

 

 

 

 

 

Bertrand Schmitt (né en 1967 à Paris) est réalisateur, scénariste, poète, essayiste, enseignant. Membre des groupes surréalistes de Paris et de Prague, auteur d’essais sur le surréalisme, l’Art brut, Le Grand Jeu etc., coauteur de la monographie de Jan Švankmajer. Ses œuvres ont paru dans des revues en France, États-Unis, Canada, Suisse et République tchèque. Il a publié en français quatre recueils, dont le dernier Les Globes oculaires (avec la photographe Anne-Lise Broyer et l’écrivain Yannick Haenel) en 2018. Le recueil Dynamika křiku a été traduit et publié en tchèque en 2006.

Rejoignez-nous


Carte de membre de l'Institut français
Je veux devenir membre